![]() |
2008.06.28 Saturday
左様なら
初めて「さようなら」の意味を知ったのは、家で何かの話をしていた時。
母が「さようなら」というのは、「左様なら」のことだと言った。 それまで「さようなら」という言葉に元の意味があるとは思っていなかった。 「さようなら」の意味は「さようなら」だったのだ。 ところが、それは「左様なら」だという。 時代劇のセリフで、「いかがでござるか?」「左様でござるな…」などという時の「左様」だ。 現代語に直すと、「どうでしょうか?」「そうですね…」という時の、「そう」が「左様」。 「さようなら」というのは、「左様なら」であり、「それなら」というような意味になる。 今でも、別れぎわに「そしたら…」とか「そういうことで…」ということがある。 もっと関西風に言うと「ほな」になる。 これがまさに「さようなら」の意味だ。 「ほな、さいなら」は同じことを二度言っているのだ。 「さらば」も、「さ あらば」であり、「そうであれば」という意味だろう。 日本人は別れぎわには「また会おう」というふうには言わない。 そういうことなら…と含みを残して去っていく。 ということは、長い年月を経て、いつか別れの挨拶が「そしたら」になっているかもしれない。 そして、「さようなら」は古語辞典に「そしたらのこと」などと書かれるのか。 あり得るなあ…。 |
![]() |