![]() |
2011.10.24 Monday
サン・トワ・マミー
越路吹雪の曲。
日本でシャンソンといえば、この曲か枯葉かな。 このサン・トワ・マミーという曲は、出だしが「二人の恋は終わったのね…」で始まる。 そして、最後が「目の前が暗くなる サン・トワ・マミー」で終わる。 どう考えても、失恋の歌。 でも、この題名を調べると、Without you, my lover という意味で、あなたなしでは(生きてはいけない)という訳になると思う。 だから、雰囲気的には、失恋の歌ではなく、失恋しそうになったのだが、やり直したい、という歌なのだろう。 ぼくはフランス語はわからないが、この曲調はどう考えても明るすぎる。 こんなに明るい失恋の歌はない。 ずっと疑問だったのだが、原語ではこの曲調のように、ほんのり明るい曲なのだと思う。 そう思って探してみると、フランス語の歌詞の訳が載っていた。 ニュアンスがちょっと違っている。 やっぱりメロディは正直だ。 万国共通の言葉なのだろう。 |
![]() |